it.py :  » Project-Management » Task-Coach » TaskCoach-1.0.3 » taskcoachlib » i18n » Python Open Source

Home
Python Open Source
1.3.1.2 Python
2.Ajax
3.Aspect Oriented
4.Blog
5.Build
6.Business Application
7.Chart Report
8.Content Management Systems
9.Cryptographic
10.Database
11.Development
12.Editor
13.Email
14.ERP
15.Game 2D 3D
16.GIS
17.GUI
18.IDE
19.Installer
20.IRC
21.Issue Tracker
22.Language Interface
23.Log
24.Math
25.Media Sound Audio
26.Mobile
27.Network
28.Parser
29.PDF
30.Project Management
31.RSS
32.Search
33.Security
34.Template Engines
35.Test
36.UML
37.USB Serial
38.Web Frameworks
39.Web Server
40.Web Services
41.Web Unit
42.Wiki
43.Windows
44.XML
Python Open Source » Project Management » Task Coach 
Task Coach » TaskCoach 1.0.3 » taskcoachlib » i18n » it.py
# -*- coding: UTF-8 -*-
#This is generated code - do not edit
encoding = 'UTF-8'
dict = {'Use application-wide setting': 'Usa impostazioni predefinite', 'Show/hide start date column': 'Mostra / Nascondi colonna data di inizio', 'Add template...': 'Aggiungi modello...', '%d tasks due soon': '%d compiti da fare a breve', 'Monthly': 'Mensile', 'Minimize priority': 'Minimizza priorit\xc3\xa0', 'HTML files (*.html)|*.html|All files (*.*)|*': 'File HTML (*.html)|*.html|Tutti i file (*.*)|*', 'Every %(frequency)d years': 'Ogni % anni', 'Mark parent task completed when all children are completed': 'Segna i task padri come completi quando sono completi tutti i task figli', 'Make the selected task(s) the lowest priority task(s)': 'Abbassare la priorit\xc3\xa0 al compito selezionato(i)', 'Progress': 'Progresso', '&Tree options': 'Opzione &albero', 'Umbrella': 'Ombrello', 'Edit note...': 'Modifica nota...', 'Every other week': 'Ogni altra settimana', '&New task...': '&Nuova attivit\xc3\xa0...', 'Save selected task as &template...': 'Salva compito selezionato come &modello...', 'Show/hide total time spent column': 'Mostra / Nascondi colonna tempo totale utilizzato', '%s mail error': '%s errore email', '&Sort': '&Ordina', 'Redo the last command that was undone': "Ripristina l'ultimo comando annullato", 'Browse for files to add as attachment to the selected categories': 'Sfogliare i file da aggiungere come allegato alle categorie selezionate', 'Now': 'Adesso', 'Show the synchronization log': 'Mostra il registro di sincronizzazione', 'Day': 'Giorno', 'Show/hide attachments column': 'Mostra / Nascondi colonna allegati', 'Open %s': 'Apri %s', 'Open all attachments of the selected note(s)': 'Apri tutti gli allegati  delle note selezionate', 'Decrease priority': 'Decrementa priorit\xc3\xa0', 'Plus': 'Pi\xc3\xb9', 'Page setup...\tShift+Ctrl+P': 'Imposta Pagina...\tShift+Ctrl+P', 'Check mark': 'Controlla marchio', 'Edit preferences': 'Modifica Preferenze', 'Merged %(filename)s': 'Unito %(filename)s', 'Filter on all checked categories': 'Filtro su tutte le categorie selezionate', 'Export as &HTML...': 'Esporta come &HTML...', 'Yearly': 'Annuale', 'Export selection as &iCalendar...': 'Esporta selezione come &iCalendar...', 'Task behavior': 'Condotta  del Compito', 'Sort tasks by total time spent': 'Ordina i tasks per tempo impiegato totale', 'Cannot open %(filename)s\nbecause it was created by a newer version of %(name)s.\nPlease upgrade %(name)s.': 'Impossibile aprire  %(filename)s\nperch\xc3\xa8 \xc3\xa8 stato creato da una nuova versione di %(name)s.\nSi prega di aggiornare %(name)s.', '2 hours': '2 ore', 'Insert a new task with the selected categories checked': 'Inserisci una nuova attivit\xc3\xa0 con le categorie selezionate', '&Overall percentage complete': 'Percentuale c&omplessiva completata', 'Browse': 'Esplora', 'Decrease priority\tCtrl+D': 'Decrementa priorit\xc3\xa0\tCtrl+D', '%s files (*.tsk)|*.tsk|Backup files (*.tsk.bak)|*.tsk.bak|All files (*.*)|*': '%s file (*.tsk)|*.tsk|Backup file (*.tsk.bak)|*.tsk.bak|Tutti i file (*.*)|*', 'New task with selected categories...': 'Nuova attivit\xc3\xa0 con le categorie selezionate...', 'Categories: %d selected, %d total': 'Categorie: %d selezionate, %d totali', 'Version and contact information about %s': 'Versione e informazioni di contatto su %s', 'Upload completed tasks to device': 'Caricamento impegni sul dispositivo completato', 'Export the current view as HTML file': 'Esporta la vista corrente come file HTML', 'New subtask': 'Nuova sotto-attivit\xc3\xa0', 'Add a note to the selected attachment(s)': 'Aggiungi una nota al allegato selezionato', 'Enable SyncML': 'Abilitare SyncML', 'User name/ID': 'User name/ID', 'Open a new tab with a viewer that displays tasks in a calendar': 'Apre una nuova scheda che consente di visualizzare le attivit\xc3\xa0 in calendario', 'Allow for taking notes': 'Permetti di prendere note', 'Overall categories': 'Totale categorie', 'Categories': 'Categorie', 'Dates': 'Date', 'Appearance': 'Aspetto', 'Budget': 'Budget', 'Print preview': 'Anteprima di stampa', 'Edit the selected effort period(s)': 'Modifica gli impegni selezionati', '&Calendar': '&Calendario', 'Match case': 'Considera maiuscole/minuscole', 'Save the selected task as a task template': "Salva l'attivit\xc3\xa0 selezionata come modello attivit\xc3\xa0", 'Hide the selected column': '&Nascondi la colonna selezionata', 'Tuesday': 'Marted\xc3\xac', '&Category': '&Categoria', '&New viewer': '&Nuova vista', '(For running %s\nfrom a removable medium)': '(Per eseguire %s\nda un dispositivo portabile)', '&Effort': '&Impegno', 'Sort tasks by description': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per descrizione', '&Edit effort...': '&Modifica impegno...', 'Sort categories by subject': 'Ordina le categorie per oggetto', 'St&op tracking effort': 'St&op monitoraggio impegno', 'New note with selected categories...': 'Nuova nota con le categorie selezionate ...', 'Sort tasks by subject': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per oggetto', '&Mark task uncompleted\tCtrl+RETURN': "&Contrassegna l'attivit\xc3\xa0 come non completata\tCtrl+RETURN", 'Delete category': 'Elimina categoria', 'Open all attachments of the selected categories': 'Apri tutti gli allegati  delle categorie selezionate', 'Sort tasks by completion date': 'Ordina per data di completamento', '&Tips': '&Suggerimenti', '&Time spent': '%Tempo utilizzato', 'Sort by description': 'Ordina per descrizione', 'Edit the selected attachments': "Modifica l'allegato selezionato", 'Increase priority\tCtrl+I': 'Incrementa priorit\xc3\xa0\tCtrl+I', 'If your language is not available, or the translation needs \nimproving, please consider helping. See:': 'Se la tua lingua non \xc3\xa8 disponibile, o la traduzione necessita un\nmiglioramento, per favore considera la possibilit\xc3\xa0 di aiutare. Guarda:', 'Small images (16x16) on the toolbar': 'Immagini piccole (16x16) nella toolbar', 'Total fixed fee': 'Tariffa fissa totale', 'Sort notes by category': 'Ordina le note secondo la categoria', '(No subject)': '(Nessun oggetto)', 'Show/hide categories column': 'Mostra / Nascondi colonna categoria', '&Save\tCtrl+S': '&Salva\tCtrl+S', '&Attachments': '&Allegati', 'New attachment': 'Nuovo allegato', 'Edit the selected notes': 'Modifica le note selezionate', 'P&aste into task\tShift+Ctrl+V': "I&ncolla nell'attivit\xc3\xa0\tShift+Ctrl+V", 'Please download and install Bonjour for Windows from\n': 'Si prega di scaricare ed installare Bonjour per Windows da\n', 'SyncML preferences...': 'Impostazioni SyncML...', 'All date columns': 'Tutte le colonne data', '&Start tracking effort': "Inizia a misurare l'impegno", 'Save error': 'Errore durante il salvataggio', 'Toggle %s': 'Cambia %s', 'Wednesday': 'Mercoled\xc3\xac', 'Open a new tab with a viewer that displays tasks in a square map': 'Apre una nuova scheda con la mappa dei compiti', 'Merge': 'Unisci', 'Question mark': 'Punto interrogativo', 'Only show tasks due this month': 'Visualizza solo i tasks che scadono questo mese', 'Show/hide notes column': 'Mostra / Nascondi colonna Note', 'Tasks database name': 'Nome del database attivit\xc3\xa0', 'Hide main window when iconized': 'Nascondi la finestra principale quando viene ridotta ad icona', '&Mark task completed\tCtrl+RETURN': '&Marca compito completato \tCtrl+RETURN', '&Unlimited': '&Illimitato', 'month(s),': 'mese(i),', '&Edit task...': '&Modifica attivit\xc3\xa0...', 'Period': 'Periodo', 'Export as HTML...': 'Esporta come HTML...', '&Expand all items\tShift+Ctrl+E': '&Espandi tutti gli elementi\tShift+Ctrl+E', 'Yellow star': 'Stella gialla', 'Auto save after every change': 'Salva automaticamente ad ogni cambiamento', '18 hours': '18 ore', 'Error while reading %s:\n': 'Errore mentre leggi %s:\n', 'Mark the selected task(s) completed': 'Contrassegna le attivit\xc3\xa0 selezionate come completate', 'Cogwheels': 'Ruote dentate', 'Insert a new subcategory': 'Inserisci una nuova sotto-categoria', 'Sort tasks by total budget': 'Ordina i tasks per budget totale', 'Palette': 'Tavolozza', 'Copy the selected item(s) to the clipboard': 'Copia  gli oggetti selezionati negli appunti', 'Sort notes by overall categories': 'Ordina allegati per tutte le categorie', 'Cogwheel': 'Ruota dentata', '&Today': '&Oggi', '&Previous period': '&Periodo precedente', 'New note': 'Nuova nota', 'Allow for tracking effort': "Attivare il monitoraggio dell'impegno", 'New version of %(name)s available': "E' disponibile una nuova versione di %(name)s", 'Include sub items of matching items in the search results': 'Includi oggetti figli nelle ricerche', 'Total &revenue': 'Totale &entrate', 'Use gradients in calendar views.\nThis may slow down Task Coach.': 'Usare i gradienti nella visualizzazione del calendario.\nQuesto potrebbe rallentare Task Coach', 'Toggle category': 'Cambio categoria', 'Sort tasks by overall percentage complete': 'Ordina per percentuale complessiva completata', 'Open all attachments of the selected task(s)': 'Apri tutti gli allegati  delle attivit\xc3\xa0 selezionate', '8 hours': '8 ore', 'An iPhone or iPod Touch device is trying\nto synchronize with this task file for\nthe first time. What kind of synchronization\nwould you like to use?': 'Un dispositivo iPhone o iPod sta cercando \ndi sincronizzarsi con questo file di lavoro \nper la prima volta.  Che tipo di sincronizzazione\nsi desidera utilizzare?', '&Export': '&Esporta', 'C&ollapse': 'C&omprimi', 'Notify me of new versions.': 'Notifica nuove versioni', 'Help: %s license': 'Aiuto: %s licenza', 'Delete the selected task(s)': 'Elimina le attivit\xc3\xa0 selezionate', "Couldn't load settings from TaskCoach.ini:\n%s": 'Impossibile caricare i parametri da TaskCoach.ini:\n%s', '&Filter': '&Filtro', 'Arrow down': 'Freccia gi\xc3\xb9', 'Cake': 'Torta', 'Every other year': 'Ogni altro anno', '&Priority': '&Priorit\xc3\xa0', 'All': 'Tutto', 'All files (*.*)|*': 'Tutti i file (*.*)|*', 'Save the current file': 'Salva il file corrente', 'Total budget left': 'Budget totale rimasto', '&Hide': '&Nascondi', '30 minutes': '30 minuti', 'Export the selected items in the current viewer in iCalendar format': 'Esporta gli elementi selezionati nella vista corrente in formato iCalendar', 'Cu&t\tCtrl+X': 'Tag&lia\tCtrl+X', 'Orange folder': 'Cartella arancio', 'week(s),': 'settimana(e),', '&Paste\tCtrl+V': '&Incolla\tCtrl+V', 'New category...': 'Nuova categoria...', '3 hours': '3 ore', 'year(s),': 'anno(i),', 'Mail the note, using your default mailer': 'Spedire la nota, utilizzando il tuo programma di posta predefinito', '20 minutes': '20 minuti', 'Overall % complete': 'Totale %  completo', 'Hide the toolbar': 'Nasconde la toolbar', '&License': '&Licenza', 'Sort notes by categories': 'Ordina note per categorie', '%s Reminder': '%s Promemoria', 'Delete attachment': 'Elimina allegato', 'Sort tasks by priority': 'Ordina i tasks per priorit\xc3\xa0', 'Edit the selected categories': 'Modifica le categorie selezionate', 'Use background color:': 'Usa colore di sfondo:', 'Hide &active tasks': 'Nascondi i compiti &attivi', 'Insert a new note with the selected categories checked': 'Inserire una nuova nota con le categorie selezionate', 'Filter on any checked category': 'Filtro su ogni categoria', 'Task': 'Attivit\xc3\xa0', '&Small images': '&Icone piccole', 'Sort attachments by description': 'Ordina gli allegati per descrizione', 'Cat': 'Gatto', 'iPhone': 'iPhone', 'Use font:': 'Usa carattere:', 'Add attachment': 'Aggiungi allegato', 'now': 'ora', 'Minus': 'Meno', 'Increase the priority of the selected task(s)': 'Incrementa la priorit\xc3\xa0 delle attivit\xc3\xa0 selezionate', 'Add a note to the selected category(ies)': 'Aggiungi una nota alla categoria selezionata', '%s license': '%s licenze', '%s file error': 'errore file %s', 'Export the selection in the current view as HTML file': 'Esporta la selezione della vista corrente come file HTML', 'Red star': 'Stella rossa', '&Hourly fee': 'Tariffa oraria', 'Insert a new subtask into the selected task': 'Inserisci una nuova sotto-attivit\xc3\xa0 nella attivit\xc3\xa0 selezionata', 'Subject': 'Oggetto', 'Total for %s': 'Totali per %s', '&Dates': '&Date', 'Clock': 'Orologio', 'Notes: %d selected, %d total': 'Note: %d selezionate, %d totali', '&Total time spent': '&Tempo totale utilizzato', 'Saturday': 'Sabato', '&Restore': '&Ripristina', 'Light green led': 'LED verde illuminato', 'Start tracking effort for %s': 'Controllo Impegno per %s', 'Start date': 'Data inizio', 'Type': 'Tipo', 'For this note including all subnotes': 'Per questa nota e tutte le sue sottonote', 'Sort tasks by percentage complete': 'Ordina per percentuale di completamento', 'Are you sure it is a %s-file?': 'Sei sicuro che sia un file %s?', '&Hide this column': '&Nascondi questa colonna', 'Sort tasks by number of days left': 'Ordina per numero di giorni mancanti', 'You have enabled the iPhone synchronization feature, which\nneeds Bonjour. Bonjour does not seem to be installed on\nyour system.': "E' stata attivata la sincronizzazione con iPhone. \nQuesta funzionalit\xc3\xa0 richiede la presenza del servizio\nBonjour. Il servizio Bonjour non sembra essere \npresente nel sistema.", '&Reminder': 'P&romemoria', '&Clear selection': '&Cancella Selezione', 'Key': 'Chiave', '&Select': '&Seleziona', "Number of days that tasks are considered to be 'due soon'": "Numero dei giorni affinch\xc3\xa8 un impegno sia considerato 'in scadenza'", 'S&yncML synchronization': 'Sincronizzazione S&yncML', 'Open a new tab with a viewer that displays efforts': 'Apre una nuova scheda con gli impegni', 'Week': 'Settimana', 'None': 'Nessuna', 'S&ave as...\tShift+Ctrl+S': 'S&alva come...\tShift+Ctrl+S', 'Blue folder': 'Cartella blu', 'Sort notes by subject': "Ordina le note secondo l'oggetto", 'Hide &completed tasks': 'Nascondi i compiti &completati', 'Add an effort period to the selected task(s)': 'Aggiungi un impegno alle categorie selezionate', 'Delete': 'Elimina', 'Monday': 'Luned\xc3\xac', 'Maximize priority': 'Massimizza la priorit\xc3\xa0', 'Calculator': 'Calcolatrice', '&Add attachment': '&Aggiungi allegato', 'Show/hide active tasks (tasks with a start date in the past that are not completed)': 'Mostra / nascondi le attivit\xc3\xa0 in corso (attivit\xc3\xa0 con una data di inizio del passato che non sono completati)', 'Password for synchronization with iPhone': "Password per la sincronizzazione con l'iPhone", 'Export as CSV...': 'Esporta come CSV...', 'Sort tasks by recurrence': 'Ordina per ricorrenza', '6 hours': '6 ore', '&Medium-sized images': '&Icone Medie', 'Open the selected attachments': "Apri l'allegato selezionato", 'List of tasks': 'Elenco dei compiti', 'Export selection as &CSV...': 'Esporta la selezione come &CSV...', 'Synchronizing...': 'Sincronizzazione in corso...', 'Start': 'Avvia', 'Synchronize with a SyncML server': 'Sincronizzazione con server S&yncML', 'Paperclip': 'Graffetta', 'Select a task via the menu and start tracking effort for it': "Selezionare un'attivit\xc3\xa0 attraverso il menu di avvio e di monitoraggio per l'impegno", 'Delete note': 'Elimina note', 'Reminder': 'Promemoria', '&Quit\tCtrl+Q': '&Esci\tCtrl+Q', 'Open a new tab with a viewer that displays tasks': 'Apre una nuova scheda con un viewer che mostra i tasks', 'Ladybug': 'Coccinella', 'One way from server': 'Unidirezionale da server', 'Effort for &one task': 'Impegno singola attivit\xc3\xa0', 'Sort tasks by due date': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per scadenza', 'In addition, if you have a firewall, check that ports 4096-4100 are open.': 'Inoltre, se avete un firewall, controllate che le porte 4096-4100 siano aperte', 'Stop tracking effort for the active task(s)': "Interrompi la misurazione dell'impegno per il lavoro(i) attivo(i)", 'Export the current view in Comma Separated Values (CSV) format': 'Esporta la vista corrente nel formato CSV', '&Fixed fee': 'Tariffa &Fissa', 'Snooze': 'Postponi', '&New effort...\tCtrl+E': '&Nuovo Impegno... \tCtrl+E', '%s template files (*.tsktmpl)|*.tsktmpl': '%s file modello (*.tsktmpl)|*.tsktmpl', 'Export &selection as HTML...': 'Esporta Selezione come &HTML...', 'Mark task completed when all children are completed?': 'Segno questa attivit\xc3\xa0 come completata quando tutte le sotto-attivit\xc3\xa0 sono completate?', 'Language': 'Lingua', 'Sort tasks by fixed fee': 'Ordina i tasks per tariffa fissa', 'Merge tasks from another file with the current file': 'Unisci i tasks da un altro file nel file corrente', '&Help': '&Aiuto', 'Light blue led': 'LED blu illuminato', 'Show previous period': 'Mostra periodo precedente', 'Refresh from server': 'Aggiorna da server', 'Features': 'Funzionalit\xc3\xa0', 'Insert a new task': 'Inserisci una nuova attivit\xc3\xa0', 'Only show tasks due this year': "Visualizza solo i tasks che scadono quest'anno", '&Toggle category': '&Cambio categoria', 'Cancel': 'Cancella', 'Click this button to change the color of completed tasks': 'Clicca questo pulsante per cambiare il colore dei tasks completati', 'Information': 'Informazioni', 'Arrow up': 'Freccia su', 'Add a new template from a template file\n': 'Aggiungi un nuovo modello da un file modello\n', 'Orange led': 'LED arancio', 'New subcategory': 'Nuova sotto-categoria', '%s (subtasks)': '%s (sottocompiti)', 'Show/hide description column': 'Mostra / Nascondi colonna Descrizione', 'Sort tasks by overall priority': 'Ordina per priorit\xc3\xa0 generale', 'Delete the selected attachments': "Elimina l'allegato selezionato", 'Purge deleted items': 'Elimina gli elementi cancellati', 'Show/hide all date-related columns': 'Mostra / Nascondi tutte le colonne relative alla data', 'Show/hide time spent column': 'Mostra / Nascondi colonna Tempo utilizzato', 'Green led': 'LED verde', 'Recent searches': 'Ricerche recenti', 'Show today': 'Mostra oggi', 'Medium-sized images (22x22) on the toolbar': 'Immagini medie (22x22) nella toolbar', 'This setting will take effect\nafter you restart %s': 'Questa impostazione avr\xc3\xa0 effetto\ndopo il riavvio %s', 'Delete the selected categories': 'Elimina le categorie selezionate', "Don't snooze": 'Non postporre', 'Mark task completed': 'Compiti selezionati completati', 'Collapse all items with subitems': 'Comprimi tutti gli elementi con elementi secondari', 'Delete the selected effort period(s)': 'Elimina gli impegni selezionati', 'New subnote...': 'Nuova sotto-nota...', 'Actually delete deleted tasks and notes (see the SyncML chapter in Help': 'Elimina definitivamente le attivit\xc3\xa0 e le note cancellate (vedi il capitolo SyncML nella Guida', 'Reminder date/time': 'Ricorda data/orario', 'Show all items (reset all filters)': 'Mostra tutti gli oggetti (resetta tutti i filtri)', 'Open attachment': 'Apri allegato', 'Restore the window to its previous state': 'Ripristina la finestra al suo stato precedente', 'Paste into task': 'Incolla in attivit\xc3\xa0', 'Budget left': 'Budget residuo', 'Activate the previous open viewer': "Attiva l'ultima vista aperta", 'Print...\tCtrl+P': 'Stampa...\tCtrl+P', 'Mail task': 'Invia il task via mail', 'Sort tasks by budget left': 'Ordina i tasks per budget rimasto', 'You may find details for your distribution here': 'Informazioni dettagliate per la vostra distribuzione si trovano qui', 'Effort per weekday': 'Impegni per giorni della settimana', 'Insert a new attachment': 'Inserisci un nuovo allegato', '&Large images': '&Grandi icone', 'Tree of tasks': 'Albero dei compiti', 'Effort per month': 'Impegni mensili', 'Open a new tab with a viewer that displays a timeline of tasks and effort': 'Apre una nuova scheda che mostra una pianificazione delle attivit\xc3\xa0 e del costo', 'Add &note': 'Aggiungi delle &note', 'Sort tasks by total budget left': 'Ordina i tasks per budget totale rimasto', 'Total budget': 'Budget totale', 'For this task': 'Per questa attivit\xc3\xa0', 'Rename viewer': 'Rinomina vista', '&Month': '&Mese', 'Eff&ort': 'Sfor&zo', 'Task Coach SyncML password': 'Password SyncML di Task Coach', 'New subnote': 'Nuova sotto-nota', 'Show/hide revenue column': 'Mostra / Nascondi colonna reddito', 'Export the items in the current viewer in iCalendar format': 'Esporta gli elementi visualizzati in formato iCalendar', 'When adding an attachment, try to make\nits path relative to this one.': 'Quando aggiungi un allegato, prova a\nconsiderare il suo percorso relativo rispetto a questo.', 'Edit category...': 'Modifica categoria...', '45 minutes': '45 minuti', 'Save as template': 'Salva come modello', '&Ascending': '&Crescente', 'Language not found?': 'Lingua non trovata?', 'Check spelling in editors': "Controlla l'ortografia nell'editor", 'iPhone/iPod': 'Iphone/iPod', 'Exit %s': 'Esci %s', 'Time spent': 'Tempo impiegato', 'Synchronization type': 'Tipo di sincronizzazione', 'Notes': 'Note', 'Percentage complete': 'Percentuale completamento', 'D&ays left': 'Giorni m&ancanti', 'Only show tasks due today and tomorrow': 'Visualizza solo i tasks che scadono oggi e domani', 'Include sub items': 'Includi oggetti figli', 'T&oolbar': 'Barra s&trumenti', 'Hearts': 'Cuori', '5 minutes': '5 minuti', 'New title for the viewer:': 'Nuovo titolo per il viewer', 'Subcategories': 'Subcategorie', 'Synchronization status': 'Stato sincronizzazione', 'Help': 'Aiuto', 'Add a note to the selected task(s)': 'Aggiungi una nota al servizio selezionato', 'Note that under some systems (Fedora), you may have to\ninstall the avahi-compat-libdns_sd package as well as Avahi in order\nfor this to work.': 'Prendere nota che in alcuni sistemi (Fedora), \xc3\xa8 necessario\ninstallare il package avahi-compat-libdns_sd come pure Avahi affinch\xc3\xa8\nquesto funzioni', 'Sunday': 'Domenica', 'Sort tasks by start date': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per data di inizio', 'Only show tasks due this work week (i.e. before Friday)': 'Visualizza solo i tasks che scadono questa settimana lavorativa (ad esempio prima di venerdi)', 'Add note': 'Aggiungi nota', 'When checked, automatically resize columns to fill available space': 'Se selezionato, ridimensiona automaticamente le colonne per riempire lo spazio disponibile', '1.5 hour': '1.5 ore', 'Cannot acquire a lock because locking is not supported\non the location of %s.\nOpen %s unlocked?': 'Impossibile aprire in modo esclusivo perch\xc3\xa8 non \xc3\xa8 \nsupportato nella posizione di %s.\nAprire %s in modalit\xc3\xa0 condivisa?', 'Hour of start of work day': 'Ora di inizio del giorno lavorativo', 'New task': 'Nuova attivit\xc3\xa0', 'Error while saving %s.ini:\n%s\n': 'Si \xc3\xa8 verificato un errore durante il salvataggio di %s.ini:\n%s\n', 'Partly sunny': 'Parzialmente soleggiato', 'Insert a new note': 'Inserisci una nuova nota', 'Sort tasks by reminder date and time': 'Ordina i tasks per data e ora del promemoria', 'Priority': 'Priorit\xc3\xa0', 'Location': 'Posizione', 'one task due soon': 'un compito da fare a breve', 'Show tips window on startup': 'Mostra finestra iniziale dei suggerimenti', 'Minutes between task start/end times': "Minuti tra l'inizio e la fine dell'attivit\xc3\xa0", 'Please enter the template name.': 'Prego inserisci il nome del modello.', 'Co&mpletion date': 'Data di co&mpletamento', 'keeping dates on the same weekday': 'mantieni gli appuntamenti nello stesso giorno della settimana', 'Maximize priority\tShift+Ctrl+I': 'Massimizza priorit\xc3\xa0\tShift+Ctrl+I', 'Browse for files to add as attachment to the selected task(s)': 'Sfogliare i file da aggiungere come allegato al compito selezionato(i)', '&Recurrence': '&Ricorrenza', 'Insert a new category': 'Inserisci nuova categoria', 'For this task including all subtasks': 'Per questa attivit\xc3\xa0 e tutte le sue sottoattivit\xc3\xa0', 'Mutually exclusive': 'Mutualmente esclusivo', 'Total time spent': 'Tempo totale impiegato', '&Automatic column resizing': 'Ridimenzionamento &Automatico delle colonne', '1 hour': '1 ora', '&Description': '&Descrizione', 'Effort per week': 'Impegni settimanali', '&Start date': 'Data inizio', 'Untitled e-mail': 'Mail senza titolo', 'Edit attachment...': 'Modifica allegato...', '4 hours': '4 ore', '&Collapse all items\tShift+Ctrl+C': '&Comprimi tutti gli elementi\tShift+Ctrl+C', 'Hide &inactive tasks': 'Nascondi compiti &inattivi', 'Every other day': 'Ogni altro giorno', 'Due date': 'Data scadenza', 'Delete the selected notes': 'Elimina le note selezionate', 'Refresh from device': 'Rinfresca dal dispositivo', 'Blue folder with arrow': 'Cartella blu con freccia', 'Month': 'mese', 'Open template...': 'Apri modello ...', '&File': '&File', 'New category': 'Nuova categoria', '&Rename viewer...': '&Rinomina vista...', 'Friday': 'Venerd\xc3\xac', 'Tips about the program': 'Consigli sul programma', 'Note': 'Annotazione', 'Help about the program': 'Aiuto sul programma', '&All\tCtrl+A': '&Tutto\tCtrl+A', 'Status: n/a': 'Stato: non disponibile', 'Check for new version of %(name)s on startup': "Controlla se esiste una nuova versione di %(name)s all'avvio", 'Welcome to %(name)s version %(version)s': 'Benvenuto alla versione %(name)s %(version)s', 'Preferred synchonization mode': 'Modo di sincronizzazione preferito', 'Show/hide completion date column': 'Mostra / Nascondi colonna data di completamento', 'When comparing text, sorting is case sensitive (checked) or insensitive (unchecked)': "Quando confronta il testo l'ordine distingue Maiuscole/minuscole (selezionato) o non distingue (non selezionato)", 'Click this button to change the color of tasks due soon': 'Cliccare questo pulsante per cambiare il colore degli impegni in scadenza', 'Save as...': 'Salva con nome...', 'Start tracking': 'Avvia', 'Arrow down with status': 'Freccia gi\xc3\xb9 con stato', 'Show/hide time spent per weekday columns': 'Mostra / Nascondi colonna tempo speso per giorno della settimana', 'Stop tracking': 'Arresta', 'Unselect all items': 'Deseleziona tutti gli oggetti', 'Cannot open %(filename)s\nbecause it is locked.': 'Impossibile aprire il file %(filename)s\nperch\xc3\xa8 \xc3\xa8 bloccato.', '24 hours': '24 ore', 'Error opening attachment': 'Errore di apertura allegato', '&Note': '&Note', 'Sort case sensitive': 'Ordina con distinzione Maiuscole/minuscole', 'Thursday': 'Gioved\xc3\xac', 'Green folder': 'Cartella verde', 'Attachments': 'Allegati', 'Show a popup with the description of an item\nwhen hovering over it': 'Mostra un fumetto con la descrizione di un oggetto\npassando sopra con il cursore', 'Show splash screen on startup': "Mostra lo splash screen all'avvio", 'Show/hide completed tasks': 'Mostra/nascondi le attivit\xc3\xa0 completate', '&Task': '&Attivit\xc3\xa0', 'Colors': 'Colori', 'one task overdue': 'un task scaduto', 'If it was iconized last session': "se \xc3\xa8 stato ridotto ad icona nell'ultima sessione", 'Exported %(count)d items to %(filename)s': 'Esportate %(count)d voci nel file %(filename)s', 'Open': 'Apri', 'Start with the main window iconized': 'Avvia il programma con la finestra principale ridotta ad icona', 'Slow': 'Lento', 'Open a new tab with a viewer that displays notes': 'Apre un nuovo tab con un viewer che mostra le note', 'Insert a new subnote': 'Inserisci una nuova sotto-nota', '&Revenue': '&Reddito', 'Note conflict': 'Conflitto di note', 'Magnifier glass': 'Lente di ingrandimento', 'Open a %s file': 'Apre il file %s', 'Increase priority': 'Incrementa priorit\xc3\xa0', 'New note...': 'Nuova nota...', 'Large images (32x32) on the toolbar': 'Immagini grandi (32x32) nella toolbar', 'Fixed fee': 'Costo fisso', 'Hour of end of work day': 'Ora di fine del giorno lavorativo', '&Clear all filters': '&Cancella Tutti i filtri', 'Show/hide due date column': 'Mostra / Nascondi colonna data di scadenza', 'Match case when filtering': 'Considera maiuscole/minuscole sul filtro', 'Enable iPhone synchronization': 'Abilita la sincronizzazione con iPhone', 'Stop': 'Arresta', 'Sort attachments by subject': 'Ordina gli allegati per soggetto', 'Edit the selected task': "Modifica l'attivit\xc3\xa0 selezionata", 'Two way': 'due modi', 'Notes database name': 'Nome database note', '&Undo': '&Annulla', 'Bonjour service name': 'Nome del servizio Bonjour', 'Copy': 'Copia', 'Paste': 'Incolla', 'Create a new task from a template': 'Crea una nuova attivit\xc3\xa0 da un modello', ', every': ', ogni', 'Sort tasks by total fixed fee': 'Ordina i tasks per tariffa fissa totale', 'Show next period': 'Mostra prossimo periodo', 'Task &square map': 'Mappa dei compiti', 'Select all items in the current view': 'Seleziona tutti gli oggetti nella vista corrente', 'Version %(version)s of %(name)s is available from': 'La versione %(version)s di %(name)s \xc3\xa8 disponibile in', 'Show/hide overall categories column': 'Mostra / Nascondi colonna categoria globale', 'Print the current file': 'Stampa il file corrente', 'Show a preview of what the print will look like': "Mostra un'anteprima di come apparir\xc3\xa0 la stampa", 'Lightning': 'Lampeggiante', 'Yes': 'S\xc3\xac', 'Cannot save %s\n%s': 'Impossibile salvare %s\n%s', 'Compact disc (CD)': 'Compact disc (CD)', 'Minimize main window when closed': 'Minimizza la finestra principale alla chiusura', 'E&xpand': 'E&spandere', 'Cannot save %s\nIt is locked by another instance of %s.\n': "Impossbile salvare %s\nE' bloccato da un'altra copia in esecuzione di %s.\n", 'Paste item(s) from the clipboard into the selected task': 'Incolla gli oggetti dagli appunti nel task selezionato', 'Cannot open %s because it is locked.\nBreak the lock?': 'Impossibile aprire %s perch\xc3\xa8 \xc3\xa8 bloccato.\nInterrompere il blocco?', 'Total': 'Totale', 'Sort tasks by budget': 'Ordina i tasks per budget', 'Make the selected task(s) the highest priority task(s)': 'Alzare la priorit\xc3\xa0 al compito selezionato(i)', '&Redo': '&Ripeti', '% complete': '% completato', 'Closed %s': 'Chiuso %s', 'Activate the next open viewer': 'Attiva la prossima vista aperta', 'Click this button to change the color of active tasks': 'Clicca questo pulsante per cambiare il colore dei tasks attivi', '&View': '&Visualizza', 'Every %(frequency)d days': 'Ogni % giorni', '&Edit': '&Modifica', 'Access': 'Accesso', '&Merge...': '&Unisci...', '%s (subcategories)': '%s (sottocategoria)', 'Stopwatch': 'Cronometro', '&Percentage complete': '&Percentuale di completamento', 'Bonjour support for Linux is generally provided by\nAvahi.': 'Il supporto di Bonjour per Linux \xc3\xa8 generalmente\nfornito da Avahi.', 'Files': 'File', '&Notes': '&Note', 'T&omorrow': 'D&omani', 'Help: About %s': 'Aiuto: Informazioni su %s', 'Icon': 'Icona', 'T&otal time spent': 'T&otale tempo trascorso', '&Delete effort': '&Elimina impegno', 'Heart': 'Cuore', 'Die': 'Morire', 'Setup the characteristics of the printer page': 'Imposta le propriet\xc3\xa0 della pagina della stampante', 'Mail the task, using your default mailer': 'Invia il task via mail, utilizzando la tua applicazione di default', '72 hours': '72 ore', 'Open a new tab with a viewer that displays categories': 'Apre una nuova scheda con un viewer che mostra le categorie', 'Start tracking from last stop time': "Parti a tracciare dall'ultimo stop", 'Save the current file under a new name': 'Salva il file corrente con un altro nome', 'Click this button to change the color of over due tasks': 'Clicca questo pulsante per cambiare il colore dei tasks scaduti', 'Activate &previous viewer\tCtrl+PgUp': 'Attiva vista &precedente \tCtrl+PgUp', 'OK': 'OK', 'Collapse the selected items with subitems': "Comprimi l'elemento selezionato con elementi secondari", 'Enable notes synchronization': 'Abilita la sincronizzazione delle note', 'Music note': 'Nota musicale', 'Warning': 'Attenzione', '&Close\tCtrl+W': '&Chiudi\tCtrl+W', 'Font': 'Carattere', '&Due date': '&Data di scadenza', 'One way from client': 'Unidirezionale da client', 'Status&bar': 'Barra di stato', 'Maximum number\nof recurrences': 'Massimo numero\ndi ricorrenze', 'Enable tasks synchronization': 'Abilita la sincronizzazione delle attivit\xc3\xa0', 'New &subtask...': 'Nuova &sottoattivit\xc3\xa0...', 'Make clock in the task bar tick when tracking effort': 'Orologio animato nella task bar durante il tracking di una attivit\xc3\xa0', 'Editor': 'Editor', 'Decrease the priority of the selected task(s)': 'Decrementa la priorit\xc3\xa0 delle attivit\xc3\xa0 selezionate', 'Sort categories by description': 'Ordina le categorie per descrizione', 'Undo the last command': "Annulla l'ultimo comando", 'Save the selected tasks to a separate file': 'Salva i tasks selezionati in un file diverso', 'Expand all items with subitems': 'Espandi tutti gli elementi con elementi secondari', 'Please enter your password:': 'Inserisci la tua password:', 'Export as &iCalendar...': 'Esporta come &iCalendar...', '&Categories': '&Categorie', 'Chatting': 'Conversare', 'Sort tasks by hourly fee': 'Ordina per tariffa oraria', 'Synchronizing with %s...': 'Sincronizzare con %s...', 'tracking "%s"': 'monitoraggio "%s"', 'T&imeline': 'T&imeline', 'For this note': 'Per questa nota', 'SyncML server URL': 'URL del server SyncML', 'Purple led': 'LED viola', 'Export the selection in the current view in Comma Separated Values (CSV) format': 'Esporta la selezione nella vista corrente nel formato Comma Separated Values (CSV)', 'Effort': 'Impegno', 'Show/hide tasks with subtasks in list mode': 'Mostra/nascondi le attivit\xc3\xa0 con sotto attivit\xc3\xa0 elencate', 'Preferences...': 'Preferenze...', '10 minutes': '10 minuti', "Cannot open %s because it doesn't exist": 'Impossibile aprire %s perch\xc3\xa9 inesistente', 'Daily': 'Giornaliera', 'Sa&ve selection...': 'Sa&lva selezione...', 'Behavior': 'Condotta', '&Columns': '&Colonne', 'New task &from template': 'Nuova Attivit\xc3\xa0 &da modello', 'CSV files (*.csv)|*.csv|Text files (*.txt)|*.txt|All files (*.*)|*': 'File CSV (*.csv)|*.csv|File di Testo (*.txt)|*.txt|Tutti i file (*.*)|*', 'Red cross': 'Croce Rossa', 'Use a tabbed user interface for the main window\n(Note: the layout you create by dragging and\ndropping tabs cannot be saved. This is a limitation\nof the underlying toolkit).': 'Usa una interfaccia a schede nella finestra principale\n(Nota: il layout creato trascinando le schede\nnon pu\xc3\xb2 essere salvato. Questa \xc3\xa8 una limitazione\ndel tool di sviluppo)', 'Always': 'Sempre', 'Tasks': 'Attivit\xc3\xa0', 'Completion date': 'Data completamento', 'Total b&udget': 'Totale b&udget', 'Revenue': 'Reddito', 'Sort tasks by category': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per categoria', 'tracking effort for %d tasks': 'monitoraggio impegno per %d compiti', 'Days left': 'Giorni rimanenti', 'Effort: %d selected, %d visible, %d total': 'Impegni: %d selezionati, %d visibili, %d totali', 'Close the current file': 'Chiude il file corrente', 'day(s),': 'giorno(i)', 'Calendar': 'Calendario', 'Weekly': 'Settimanale', 'Cut': 'Taglia', '%s: file locked': '%s: file bloccato', 'No': 'No', "Apple's web site": 'Indirizzo web di Apple', 'Loaded %(nrtasks)d tasks from %(filename)s': 'Caricati %(nrtasks)d impegni da %(filename)s', 'Expand the selected item(s)': "Espandi l'elemento(i) selezionato(i)", 'Identification': 'Identificazione', 'Open a new tab with a viewer that displays efforts for the selected task': "Apre una nuova scheda con gli impegni dell'attivit\xc3\xa0", 'You have unsaved changes.\nSave before closing?': 'Le modifiche non sono state salvate.\nSalvare prima di chiudere?', 'Show/hide percentage complete column': 'Mostra / Nascondi colonna percentuale completata', 'Every %(frequency)d weeks': 'Ogni % settimane', 'Sort by status &first': 'Ordina &prima per stato', 'Status: %d tracking': 'Stato: %d in monitoraggio', '&Delete task\tCtrl+DEL': '&Elimina attivit\xc3\xa0\tCtrl+DEL', 'Paste item(s) from the clipboard': 'Incolla gli oggetti dagli appunti', 'Arrow up with status': 'Freccia su con stato', 'Keys': 'Tasti', 'Mark the selected task(s) uncompleted': 'Contrassegna le attivit\xc3\xa0 selezionate come non completate', 'Sort tasks by time spent': 'Ordina i tasks per tempo impiegato', 'Drag and drop': 'Trascina e rilascia', 'Sort attachments by category': 'Ordina gli allegati per categoria', '&Open all attachments': '&Apri tutti gli allegati', 'Infinite': 'Infinito', 'Sort by subject': 'Ordina per soggetto', 'Create a backup copy before\noverwriting a %s file': 'Crea una copia di backup prima\ndi sovrascrivere il file %s', 'Show all tasks': 'Visualizza tutti i tasks', '&Open...\tCtrl+O': '&Apri...\tCtrl+O', 'Hide c&omposite tasks': 'Nascondere le attivit\xc3\xa0 c&omposite', 'Error': 'Errore', '%s: save changes?': '%s: salvare modifiche?', '&Completion date': 'Data di &Completamento', 'An iPhone or iPod Touch device tried to synchronize with this\ntask file, but the protocol negotiation failed. Please file a\nbug report.': 'Un iPhone o iPod Touch ha cercato di sincronizzarsi con questo\nelenco di impegni, ma il protocollo di negoziazione \xc3\xa8 fallito.\nPer favore segnalare un report di errore.', 'Browse for files to add as attachment to the selected note(s)': 'Sfogliare i file da aggiungere come allegato alla nota selezionata(i)', 'Saved %(nrtasks)d tasks to %(filename)s': 'Salvati %(nrtasks)d impegni in %(filename)s', 'Edit SyncML preferences': 'Modifica impostazioni SyncML', 'Only show tasks due today': 'Visualizza solo i tasks che scadono oggi', 'Save settings (%s.ini) in the same\ndirectory as the program': 'Salva le impostazioni (%s.ini) nella stessa\ncartella del programma', 'iCalendar files (*.ics)|*.ics|All files (*.*)|*': 'File iCalendar (*.ics)|*.ics|Tutti i file (*.*)|*', 'Window behavior': 'Comportamento della finestra', 'Only show tasks due this week (i.e. before Sunday)': 'Visualizza solo i tasks che scadono questa settimana (ad esempio prima di domenica)', 'Export as iCalendar...': 'Esporta pre iCalendar...', 'Minimize priority\tShift+Ctrl+D': 'Minimizza priorit\xc3\xa0\tShift+Ctrl+D', 'Refresh from desktop': 'Rinfresca dal desktop', 'Show/hide status bar': 'Mostra/nascondi la barra di stato', '&Copy\tCtrl+C': '&Copia\tCtrl+C', 'Finished synchronization': 'Sincronizzazione completata', 'Desktop computer': 'Computer Desktop', 'Hourly fee': 'Costo orario', 'Export as &CSV...': 'Esporta come &CSV...', 'Alarm clock': 'Sveglia', 'Attachment base directory': 'cartella base degli allegati', 'Show sync log': 'Mostra il registro di sincronizzazione', 'Recurrence': 'Ricorrenza', 'Sort ascending (checked) or descending (unchecked)': 'Ordine Crescente (selezionato) o decrescente (non selezionato)', 'Envelopes': 'Buste', 'Cannot send email:\n%s': 'Non \xc3\xa8 possibile inviare e-mail:\n%s', "Purging deleted items is undoable.\nIf you're planning on enabling\nthe SyncML feature again with the\nsame server you used previously,\nthese items will probably come back.\n\nDo you still want to purge?": "La pulizia degli elementi cancellati non \xc3\xa8\nannullabile. Se pensi di usare la funzione \nSyncML un'altra volta con con lo stesso\nserver, questi elementi probabilmente\nsaranno ripristinati.\n\nVuoi ancora avviare la pulizia?", 'Description': 'Descrizione', 'Handheld computer': 'Computer palmare', 'Never': 'Mai', 'Envelope': 'Busta', 'No icon': 'Nessuna icona', 'Rename the selected viewer': 'Rinomina il viewer selezionato', 'Every %(frequency)d months': 'Ogni % mesi', '&Activate next viewer\tCtrl+PgDn': '&Attiva nuova vista\tCtrl+PgDn', 'Cut the selected item(s) to the clipboard': 'Taglia gli oggetti selezionati negli appunti', 'Grey led': 'LED grigio', 'Blue led': 'LED blu', 'Show/hide total revenue column': 'Mostra / Nascondi colonna del totale delle entrate', 'Click this button to change the color of inactive tasks': 'Clicca questo pulsante per cambiare il colore dei tasks inattivi', 'Effort details': 'Dettagli impegno', 'period,': 'periodo,', '15 minutes': '15 minuti', 'New attachment...': 'Nuovo allegato...', 'Task conflict': 'Conflitto di Attivit\xc3\xa0', 'Effort per day': 'Impegni giornalieri', 'Sort attachments by overall categories': 'Ordina gli allegati per tutte le categorie', 'Page': 'Pagina', 'New subcategory...': 'Nuova sotto-categoria...', 'Refresh from client': 'Aggiorna dal client', 'Color': 'Colore', '48 hours': '48 ore', 'Every other month': 'Ogni altro anno', 'Sort tasks by status (active/inactive/completed) first': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per stato (attiva/inattiva/completata) prima', 'Mail note': 'Spedire la nota', '12 hours': '12 ore', '%d tasks overdue': '%d compiti in ritardo', 'Sort tasks by overall categories': 'Ordina le attivit\xc3\xa0 per tutte le categorie'}
www.java2java.com | Contact Us
Copyright 2009 - 12 Demo Source and Support. All rights reserved.
All other trademarks are property of their respective owners.